Les Chinois viennent de fêter le nouvel an. Nous entrons dans l'année du cochon et la gentille Chang (ma correspondante) apporte quelques précisions sur ce symbole :
Le cochon est un animal domestique sage, moins intelligent que les chiens, mais paresseux et laid. Le sens abstrait de cochon est négatif. A la fin de l'époque Ming et au début des Qing, beaucoup de chinois étaient vendus a l'étranger comme tâcherons, on les appelait « les garçons de cochon ».
Dans la plus haute Antiquité, le sens culturel de cochon n'était pas aussi négatif, au contraire il donnait une notion de courage, car les activités de l'époque sont liées au sanglier, dont la chasse est un symbole de courage.
Le cochon domestique est sage parce qu'il a perdu sa nature sauvage, alors que le sanglier est brutal et dur à battre, c'est pourquoi le cochon a également un sens d'opiniâtreté.
Le cochon est aussi signe de prospérité pour le peuple ordinaire des paysans. Il fait partie de la gastronomie chinoise, de la tête à la queue.
Dans la Chine ancienne, l'empire choisissait des mandarins sur examens, les noms des gagnants étaient écrits avec l'encre chinoise rouge. En chinois, « cochon » et « rouge » se prononcent pareil : « zhu ». De même, le « pied de cochon » et le mot « écrire » se prononcent à l'identique. Alors, à partir de l'époque des Tang, les parents des candidas leur offraient des pieds de cochon cuits en souhaitant que les noms de leurs fils soient un jour écrit en rouge.
Posté le 21/02/2007 à 23:43:57 (
id:72596)